Switzerland #2850 (v.3)
Base data
- Notified in
-
G/MA/QR/N/CHE/3 13/07/2020
- Version validity
-
30/09/2022 -
present
Current active version v.3
- Reporting member
- Switzerland
- In force from
- End date
- In force
- General description
-
Licences d’importation et d’exportation Transplants standardisés
- National legal basis
-
Loi fédérale sur la transplantation d'organes, de tissus et de cellules (RS 810.21), 1er juillet 2007; http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20010918/index.html
Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (RS 812.21); 1er janvier 2002; http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20002716/index.html
Ordonnance sur les médicaments (RS 812.212.21); 1er janvier 2019; https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20173471/index.html#
Ordonnance sur les autorisations dans le domaine des médicaments (RS 812.212.1), 1er janvier 2019; https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20180857/index.html# - Administrative mechanism
-
Swissmedic, Institut suisse des produits thérapeutiques, est le seul organe habilité à examiner les demandes de licences d'import
L'objectif est d'assurer la protection de la santé de l'être humain et des animaux, en garantissant la mise sur le marché de transplants standardisés de qualité, sûrs et efficaces - Responsible entities
-
Swissmedic; Institut suisse des produits thérapeutiques
- HS version
-
HS 2017
- Referenced WTO document symbol
-
G/LIC/N/3/CHE/15
Meta data
- WTO justifications
-
XX:(b) - (b) necessary to protect human, animal or plant life or health;
GATT 1994 (GATT 1947 provisions)
Reported as: Article XX (b) du GATT - Non-WTO commitments
-
- Affected partners
- Non-affected partners
Measures
- Reported restrictions
- NAL , NAL-X
Symbol |
---|
NAL
|
NAL-X
|
Tariff lines
3001
|
3001ex
|
Produits destinés à être utilisés chez l'être humain et qui est fabriqué à partir d'organes, de tiss...
|
|