Switzerland #2849 (v.3)
Base data
- Notified in
-
G/MA/QR/N/CHE/3 13/07/2020
- Version validity
-
30/09/2022 -
present
Current active version v.3
- Reporting member
- Switzerland
- In force from
- End date
- In force
- General description
-
Autorisation pour l’importation et l’exportation Transplants (organes, tissus et cellules d’origine humaine destinés à être greffés)
- National legal basis
-
Loi fédérale sur la transplantation d'organes; de tissus et de cellules (RS 810.21); 1er juillet 2007; http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20010918/index.htmlOrdonnance sur la transplantation d'organes; de tissus et de cellules d'origine humaine (RS 810.211); 1er juillet 2007 http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20051806/index.html
- Administrative mechanism
-
L'Office fédéral de la santé publique (OFSP) délivre les autorisations pour l'importation et l’exportation d'organes, de tissus et de cellules d'origine humaine destinés à être greffés sur l'être humain. La licence s'applique aux produits et aux pays mentionnés dans la licence. La quantité et la valeur des produits ne sont pas restreintes.
Garantir la sécurité des transplants contre toute manipulation, en vue notamment de protéger les donneurs et les receveurs - Responsible entities
-
L'Office fédéral de la santé publique (OFSP)
- HS version
-
HS 2017
- Referenced WTO document symbol
-
G/LIC/N/3/CHE/15
Meta data
- WTO justifications
-
XX:(b) - (b) necessary to protect human, animal or plant life or health;
GATT 1994 (GATT 1947 provisions)
Reported as: Article XX (b) du GATT - Non-WTO commitments
-
- Affected partners
- Non-affected partners
Measures
- Reported restrictions
- NAL , NAL-X
Symbol |
---|
NAL
|
NAL-X
|
Tariff lines
300190
|
3001.9000
|
Organes, tissus et cellules humains
|
|