Taipei chinois #2843 (v.3)
Données de base
- Notifiée dans
-
G/MA/QR/N/TPKM/3 03/10/2018
- Validité de la version
-
30/09/2020 -
actuelle
Version active v.3
- Membre présentant le rapport
- Taipei chinois
- En vigueur depuis
- Date de fin
- Supprimée le
- Description générale
-
Import Prohibition
- Base légale nationale
-
2014.12.05 Types of Industrial and General Wastes Banned from ImportationNotice by Environmental Protection Administration; pursuant to Waste Disposal Act
- Mécanisme administratif
-
- Entités responsables
-
Environmental Protection Administration
- Version du SH
-
HS 2017
- Cote du document de l'OMC mentionné
Métadonnées
- Justifications au regard de l'OMC
-
XX:(b) - (b) necessary to protect human, animal or plant life or health;
GATT 1994 (GATT 1947 provisions)
Signalé comme: Article XX(b) of the GATT - Engagements internationaux (hors OMC)
-
- Partenaires concernés
- Partenaires non concernés
Mesures
- Restrictions signalées
- P
Cote |
---|
P
|
Lignes tarifaires
271019
|
2710.19.51.21
|
hazardous industrial waste
|
|
271091
|
2710.91.10.00
2710.91.20.00 2710.91.90.00 |
hazardous industrial waste
hazardous industrial waste hazardous industrial waste |
|
382499
|
3824.99.23.10
3824.99.99.11 |
hazardous industrial waste
hazardous industrial waste |
|
854810
|
8548.10.10.00
|
hazardous industrial waste
|
|