Suiza #2853 (v.2)
Datos básicos
- Notificada en
-
G/MA/QR/N/CHE/2 10/07/2017
- Validez de la versión
-
01/10/2016 -
01/01/2019
Versión anterior v.2
- Miembro informante
- Suiza
- En vigor desde
- Fecha de supresión
- En vigor
- Descripción general
-
Licence pour importer de l'éthanol
- Fundamento jurídico nacional
-
Loi fédérale sur l'alcool (RS 680);1er janvier 1933http://www.admin.ch/opc/fr/classified compilation/19320035/index.html
- Mecanismo administrativo
-
Seule la Confédération suisse (Régie fédérale des alcools) est habilitée à importer de l'éthanol dont la teneur en alcool dépasse 80 pour cent en volume (sauf l'éthanol à des fins de carburant). Toutefois; les importations du secteur privé sont possibles à condition que la Régie fédérale des alcools délivre au préalable une autorisation.
- Entidades responsables
-
Confédération suisse, Régie fédérale des alcools
- Versión del SA
-
HS 2012
- Signatura de la OMC a que se hace referencia
-
G/MA/QR/N/CHE/3
Metadatos
- Justificaciones en el marco de la OMC
-
XX:(b) - (b) necessary to protect human, animal or plant life or health;
GATT 1994 (GATT 1947 provisions)
Notificada como: Article XX (b) du GATT - Compromisos Internacionales (distintos de los asumidos en el marco de la OMC)
-
- Interlocutores afectados
- Interlocutores no afectados
Medidas
- Restricciones notificadas
- NAL
Signatura |
---|
NAL
|
Líneas arancelarias
220710
|
2207.10
|
Ethanol; dont la teneur en alcool dépasse 80 pour cent en volume
|
|
220720
|
2207.20
|
Ethanol; dont la teneur en alcool dépasse 80 pour cent en volume
|
|